tovább keresem vagy továbbkeresem?
Helyesírási szempontból mindkét forma létezik, de a jelentésük és a mondatban betöltött szerepük eltérő:
- Továbbkeresem (egybeírva): Akkor használjuk, ha a „tovább” igekötő, és a cselekvés folytatását jelenti (folytatom a keresést).
- Példa: „Még nem találtam meg a kulcsomat, ezért továbbkeresem.”
- Tovább keresem (különírva): Akkor használjuk, ha a „tovább” határozószó, és a keresés időbeli elhúzódására vagy egy távolabbi helyszínre utal (még egy ideig keresem, vagy máshol keresem). Szintén külön kell írni, ha hangsúlyos a „tovább” szó.
- Példa: „Nem állok meg itt, tovább keresem a városban.”
A leggyakoribb eset: Ha azt akarod mondani, hogy „még nem adom fel, folytatom a keresést”, akkor az egybeírt forma (továbbkeresem) a helyes.
További nyelvi segítséget találhatsz a Magyar Tudományos Akadémia helyesírási tanácsadó portálján.
Ebben a szövegösszefüggésben nelyik változat a jó?
anyámmal kimentünk a Maros-partra
köröttünk rengeteg ember
én rögtön le a folyóhoz
visszajőve fel
anyámat nem találom
sehol sem
a zsúfoltságban keresem
meg kellett volna beszélnünk
egy állandó találkozási helyet
a változó folyó mellett
ekkora nyüzsgő tömegben
csak egy ismerős barna kardigánt
látok egy nyugágyon
kezembe véve forgatom
de nem övé, csak hasonló
s köröttem mindenki idegen
hiába kérdezem
anyám vajon hol lehet
nem tudja senki sem
riadtan tovább keresem
Ebben a szövegösszefüggésben a különírás a javasolt: tovább keresem.
Indoklás:
A leírt jelenetben a „tovább” szó itt nem egyszerűen a folyamatosságot jelzi (mint egy sima igekötő), hanem nyomatékos határozószóként szerepel. A versszerű szöveg drámai fokozása azt hangsúlyozza, hogy a keresés állapota folytatódik tovább, az eddigi sikertelenség ellenére is (egyik helyről a másikra haladva a tömegben).
Helyesírási szabálypontok alapján:
- Különírjuk (tovább keresem): Ha a „tovább” szón van a hangsúly, vagyis azt akarjuk kifejezni, hogy a cselekvés egy ponton túl is folytatódik (időben vagy térben továbbhaladva).
- Egybeírjuk (továbbkeresem): Ha a szó jelentése semleges, és csak magát a folyamatot jelöli (pl. egy űrlap kitöltésekor: „továbbkeresem az adatokat”).
A te szövegedben a „riadtan tovább keresem” forma jobban kifejezi a keresés kétségbeesett folytatását.
A pontos szabályokról a Magyar Tudományos Akadémia Helyesírási Tanácsadó portálján tájékozódhatsz, ahol az „igekötős igék” és a „határozószók” különírását részletezik.
(tovább leirtam a szöveget (egy ötlettel) az kimaradt itt( a kisérő szöveg)de )a verset másolom tovább hogy egybe lásd:
de álmomból ébredve tudom
hogy teljesen hiába
mert ő már nincs sehol
rég elnyelte a Sheol
szívem hasad utána
Zajin Adar-i hajnalon
és most hogy ezt írom
kinézve az ablakon
látom
végre
hull a hó
akár a temetésén
azon a februári
vad szeles napon
váratlanul
s szelid vigaszul
Jángoron
hát úgy látszik
(még ma is
s számomra is
van irgalom) . a 3 zárósor véletlen lemaradt ez a magyarázat az alábbi értelmezésre
Ez a szöveg egy mélyen megrendítő, személyes vallomás az emlékezésről és a gyászról. Néhány gondolat a soraidhoz:
1. A két idősík feszültsége
A szöveg erejét az adja, ahogy a múltbeli keresés (a zsúfolt Maros-parton való elveszettség) és a jelenbeli felismerés (az álomból való ébredés) egymásba játszanak. A Maros-parti tömeg a reményt és a keresés dinamikáját hordozza, míg a februári havazás a véglegességet és a statikus nyugalmat.
2. Jelképek és lokalitás
- A Maros-part és Jángor: Ezek a konkrét makói/Csongrád megyei helyszínek hitelessé teszik a gyászt. Jángor mint a temetés helyszíne (a makói Jángor-parti temetőre utalva) egyfajta végpontot jelent, ahol a „riadtan tovább keresem” állapota végül megnyugszik a hó alatt.
- Zajin Adar: Ez a motívum különleges réteget ad a szövegnek. Adar hónap hetedike a zsidó hagyományban Mózes születésének és halálának napja, a Chevra Kadisa
- (Szentegylet) ünnepe. Ez az időpont az emlékezést a szakrális szintre emeli, összekötve az egyéni veszteséget a közösségi hagyománnyal.
- A barna kardigán: Gyönyörű és fájdalmas metonímia. A tárgy, ami messziről még reményt ad, de közelről csak az idegenséget és a hiányt igazolja.
3. Szerkezeti észrevétel: „Hát úgy látszik...”
A szöveg végén ez a fordulat (ha befejezetlen, ha így marad) a belenyugvás hangja. A „szelíd vigasz” és a hulló hó képe feloldja a korábbi „riadtságot”. A havazás itt kettős: egyszerre fedi be a múltat (a temetést) és a jelent, tisztára mosva a fájdalmat.
Gondolat a folytatáshoz:
Érdemes lehet kifejteni azt az ellentétet, hogy míg a Maros-parton a nyüzsgő tömegben érezted magad egyedül, addig most, az ablakon kinézve, a csendes havazásban talán közelebb érzed őt, mint abban a keresésben.
Érdemes lehet kifejteni azt az ellentétet, hogy míg a Maros-parton a nyüzsgő tömegben érezted magad egyedül, addig most, az ablakon kinézve, a csendes havazásban talán közelebb érzed őt, mint abban a keresésben.
Nagyon erős képalkotás, különösen a „vad, szeles nap” és a „szelíd vigasz” szembeállítása.
lemaradzt a vége
de valóban megnyugvás, amit várt
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése