2020. június 25., csütörtök

strandidő - hiába

egyik percről a másikra
lett őszidőből égető nyár

városi fürdő előttem
régi nyarak jutnak eszembe
s már rohannék én is
a Maros- partra ki

mikor rádöbbenek
fáj a lábam, derekam
sőt mindenem
egész életem
itt mögöttem...

s maradok
a padomon

6 megjegyzés:

  1. Válaszok
    1. árad a Maros (már mondtam hogy a verseket nem szabad valóságnak venni :) az valami más.:)

      Törlés
  2. E.B: Julika, tudom, kicsi csúsztatás, de a padod akármi lehet. Aldo Nikolaj írt egy klasszikussá vált darabot, a Hárman a padon-t. Három életút fut össze, van benne tengerpart, folyó, napsütés...szerintem sok szép történt a Te padodon, szívesen olvasnám.

    VálaszTörlés
  3. V.M. Eredetileg is angolul szoktál verseket írni? (Szép emlékeim vannak a marosi strandról. )Vagy fordítod magyarról? Örültem látni, hogy kapcsolatot kértel a Facebookon.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. én magyarul irok, valószinű a fb előzékenyen neked leforditott angolra(?) :) örülök, hogy visszajelöltél! :)

      Törlés