Olvasom a szomorú hírt: elhúnyt Mezei András József Attila díjas költő, író
És eszembe jut az a gyászverse, amit a "Zsidó versek" c. kis , sötétkék bársony borítású könyvecskéjében olvastam, s aminek a vonzásától nem tudtam, s nem tudok szabadulni, amit ugyan anyja sírjára írt, melyben "Elul havában hull a hó", de e vers egy kicsit az én anyám sírversének is éreztem, bár őt Adar hóban temettük, és akkor tényleg hullt is a hó, a sírjára, pont míg temettük, s nem csak metaforaként, - de Elul hava hull már minden gyászban, hulljon hát most is, májusi kánikulában,Ijár havában, itt, a költő fehér fejére - emlékére:
Mezei
András: LIBÁNUS-FA
(Anyám sírjára)
Csodálkozás
és
rettenet
villámlik
az isteni fában
Elul havában
hullt a hó
és hullt a hó Elul havában.
Kiálthat
Libánus cédrusa
kiálthat,
áll a kereszt
a törzs
sudarában
Elul havában hullt a hó
és hullt a hó
Elul havában.
Zúghat
Libánus
cédrusa
zúghat,
lesz csönd
a világ porában
Elul havában hullt a hó
és hullt a hó Elul havában.
Ágaiban
már
mint ha csönd
már mint ha csont a fában.
Elul havában
hullt a hó
és hullt a hó Elul havában.
Dőlhet
Libánus cédrusa
dőlhet.
Áll a magasság
pitvarában.
Elul havában hullt a hó
és hullt a hó Elul
havában.
Kifehérül
a hold
s a nap
setétül
isteni gyászban
Elul
havában hullt a hó
és hullt a hó Elul havában
aliz2. ::
2008. máj. 31. 14:48 :: még
nincsenek kommentek ::
Címkék: emlekezes, nekrolog, vers
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése