2024. március 16., szombat

Jakob ben Judah Bak ,Judah Seligmann Stastny Wentura Wlach rabbi,,,,

Bak Hirsch dédapja, az én 7. dédapám


te
 

 

 

Ladányi Ida
édesanyád

 

 

Mózes ben Jacob Bak
az apja

 

 


Jacob ben Judah Bak
az apja


fia szeniczei mártir apja

születgóett 1630-ban

meghalt 1685-ben


Bak Hirsch nagyapja (a sz mártir)

testvére


testvére


a szenicei mártir ős egyik testvére!




FELESÉGE lIDA VENTIRA

?

Bunatova, p. 235, 281


Lásd az alábbi német (német szöveg) fordítást is:

A prágai székhelyű veronai rabbi Wentura de Bachi a tavaszi kereskedelem mellett trópusi gyümölcsöket és fűszereket is vezetett, tavaszi kereskedelméről volt ismert csődje miatt, amely 1594-ben utolérte őt és egész családját."

Wentura rabbi az olaszországi Veronából származott, és valamikor az 1680-as években telepedett le Prágában, ahol házat vásárolt a zsidó városban. 

Ez a gazdag kereskedő felhasználta üzleti kapcsolatait más olasz üzletemberekhez, akik Prágában tartózkodtak. Vállalkozása is elsősorban olasz eredetű áruk behozatalára irányult. B. Az 1690-es évek folyamán azonban fizetésképtelenné vált, a felvett üzleti hiteleket már nem tudta törleszteni, 1594-ben csődöt jelentett, és Prágába menekült hitelezői elől. Összesen 18 675 guldennel tartozott nekik. Ezt követően sok hitelező követelte vagyonát, köztük külföldi kereskedelmi társaságok, prágai polgárok és a császár udvarnokai.


 Az 1595-ös kivégzésig két házzal bővítették birtokát. Egy 766-os ház 1600-ban 1000 guldenért visszavásárolta Mojžíš Vlach rabbit a hitelezőktől, és eladta az adós fiának, David Wenturának.


Lásd Joanna Weinberg, Egy humanista a Kloyzban: Új perspektívák a prágai Maharalról és Jacques Bongars


Bongars Album amicorum című művének első (vagy utolsó) oldala, egy teljesen másfajta irodalmi műalkotás, arra kényszeríti az olvasót, hogy újraértékelje a Maharal homiletikus kiáradásait ebben a témában. Ez így szól: Az igazság egy távoli földről fakad. Ismertesse meg, hogy ez a két jámbor ember, az egyik Don Giacomo [Jacques], a másik Don Guglielmo [Guillaume], hogyan került ide a prágai szent közösségbe Franciaországból. A nagy kiváló tudós [Gaon], tanárunk, Loew rabbi [Maharal] Bet ha-Midrash [Akadémiájára] mentek. Mivel több hónapig itt akartak maradni Prágában, az volt a vágyuk, hogy megtanulják a szent nyelvet. Arra kérték a Gaont, hogy adjon nekik egy művelt embert, aki beszélni tud velük népnyelven. A Gaon ezért üzenetet küldött nekem, kérve, hogy tanítsam meg őket [lit. tanulmányozd velük, „lamadeti imahem”] a szent nyelv módozatait, ahogy a Jóisten inspirál. Nem szabad visszatartanom attól, hogy minden lehetséges segítséget megadjak nekik. Így, mivel a Gaon kérte és ők is, addig tanultam náluk, amíg nem tudták, hogyan kell olvasni a Pentateuchust, a Prófétákat és a Szentnyelvű írásokat. Valóban, rájöttem, hogy intelligens emberekről van szó, akik minden tudományágban és nyelvben jártasak. Elérkezett az indulásuk ideje. Mivel mély barátságot kötöttünk, megkértek, hogy ebbe a könyvbe emlékül írjam be a nevemet. Következésképpen, tekintettel a régóta fennálló barátságra, és mivel kérésük tiszteletreméltó és méltó volt, beírom a nevemet. És a név, amelyen mindenki hív engem, Judah Seligmann Waal fia, áldott emlékű apjának Jacob Baknak, a prágai szent közösség bírójának, pénteken, 21. Adar Sheni 345 [1585. március 12.] itt, Prágában, a fővárosban. . Ventura a velencei zsidó, aki jelenleg Prágában tartózkodik.19

Az igazságok, amelyeket ez a levél feltár, valóban megdöbbentőek. Jacques Bongars és Guillaume le Normant de Trougny bementek a Maharal's Bet ha-Midrash-ba (vagy Kloyzba), és megkérték, hogy biztosítson egy héber tanárt, mivel néhány hónapig Prágában akartak maradni. A Maharal a rabbinikus elit megbízható tagjához, egy rabbinikus bíróság bírájának fiához fordult.20 Judah Seligmann vagy Ventura olasz zsidó, ahogy a Waal (vagy Wohl) elnevezés is jelzi, a Bak család velencei származású volt. .21 A Maharal bátorította vagy ragaszkodott ahhoz, hogy Júda tanítson héberül a két keresztényt. És engedelmesen átvette őket a héber Biblián, és lenyűgözte műveltségük és kultúrájuk. A férfiak szoros barátságot kötöttek, és mielőtt elbúcsúztak volna egymástól, Bongars elkészítette Stammbuchját, Ventura pedig szeretetteljes leírást írt barátságuk menetéről a könyv első (vagy utolsó) oldalán. A keresztények és egy zsidó között kialakult bensőséges kapcsolat történetét a Zsidó Akadémia két látogatója egyikének, Jacques Bongarsnak az albuma dokumentálja. (Judah Seligmann Bongarokra és de Trougnyra is utal, de mivel a Stammbuch Bonhoz tartozott

19 Bern, Burgerbibliothek, MS 468, 297. Kicsit javítottam a fordításomon, amelyet először a Ludwig's Stammbu¨ cher, 23 publikáltam, és eltérek Ludwigtól a dokumentum értelmezésében. Az utolsó sor így szól: „Ventura Hebreo di venec¸ia al presente in prago”. A prago, nem pedig a praga írásmód nem gyakori. Hálás vagyok Fabrizio Lellinek, hogy segített ennek a pontnak a megállapításában. 20 Neve szerepel a prágai közösség véneinek 1577-es listáján. Lásd Gottlieb Bondy és Franz Dworsky, Zur Geschichte der Juden in Bo¨ hmen, Ma¨hren und Schlesien von 906 bis 1620 (Prága: Gottlieb Bondy in Prag, 1906), 2:559n772: „Juda Seligmann Jacobs Sohn”. 21 A Bak nyomdászcsaládról és Prágával való kapcsolatáról lásd Olga Sixtova, Hebrew Printing in Bohemia and Moravia (Prague: Academia, the Jewish Museum in Prague, 2012), 60.



http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

http://katalog.ahmp.cz/pragapublica/permalink?xid=E1BD2EA1B72711DF8...

mutass kevesebbet


át kell tanulmányozni, ez korábbi idő!


Átdolgozva Joanna Weinbergből: „A humanista a Kloyzban: New Perspectives on the Maharal of Prague and Jacques Bongars”, Journal of the History of Ideas 77:4 (2016. október), 521–537. © 2016 Eszmetörténeti folyóirat. Minden jog fenntartva. Engedéllyel újra közzétéve.


Egyik fia DÁVID GANS,,(WENTURA WLAH)


te
 

 

 

Ladányi Ida
édesanyád

 

 

Rabbi Judah Seligmann Stastny Wentura Wlach
testvére

 

 

David Gans
a fia


az ő testvére:


Rehuben Ventura de Bachi (Bak) 

Nem:Férfi




1 megjegyzés: