2025. december 14., vasárnap

kálmán és KARCSI barátja

 Legendás Lucifer (Madách: Az ember tragédiája), Marat (Weiss: Marat halála) és Robespierre (Büchner: Danton) és verset mondó ember volt. Orgánuma adta karakterét, de ő több volt/más volt Humphrey Bogart magyar hangjánál. Érzékeny volt, akinek sok csend és nyugalom kellett a színészi újralétezéshez. Két évtizede csak a csend…


Kálmán György (1925) színészöltőnyi tapasztalat birtokában elfutott színházszerelmétől, mint az öreg Tolsztoj, amikor képtelen volt egyetérteni a színházzal magával. Bőrén érzi: hol él. A belélegzett levegővel szívja magába elkedvetlenítő ismereteit a társadalomról.
A Lear király fenyérén, a bolond folt hátán folt rongyaiban is hasonlóképp pöckölte magáról a készülő vihar szélrohamában a szabad erdőn a láthatatlan pihéket. Ebben a szerepében rémlett legkeserűbbnek. Shakespeare-t játszott, de saját szavaivá írta át a fordítást, reménytelen pátosszal, keserű eljövendöléssel közölve:
„És oly idő jön, aki még megéri,
Hogy fő divat lesz lábbal mendegélni.”
Finom, távoli idegenséggel jelent meg. Álomszerű távolságtartással élt benne. Akár élete utolsó éveiben, amikor esténként beült valamelyik színház társalgójába, mert szereptelen sem tudott színház nélkül élni. Odafigyelés volt benne mások iránt, gyengédség, törődés, mégis messziről, valahonnan túlról beszélt, túlról szólt, más elszámolási rendszerből.
Ragasztott szakáll helyett saját szőrzetet növesztett. Maszkot csinált mindennapjaira. Mögé rejtőzött. Vastagodott körülötte a magány. Nem is a betegség végzett vele. Kiszorult lassan az életből.
Jellemző rá, hogy amikor Marton Endre 1971-ben Hamlet szerepére kérte, így válaszolt: „Amíg Gábor Miklós él, nem vállalhatja színész, hogy eljátssza a Hamletet” Pedig bátran vállalhatta volna.
Önéletrajzából: „A Papának körkötőgép-üzlete volt. Születésemtől harmincöt éves koromig a IX. kerületben, a Ráday utcában laktam a szüleimmel és a nővéremmel. Szegény, középpolgári család voltunk.
Első elemitől az Ipar utcai polgári negyedik osztályáig nagyon rossz tanuló voltam. A polgári után beálltam kesztyűsinasnak (de soha nem hozakodtam elő vele akkor, amikor ebből hasznot lehetett volna húzni). Négy évig dolgoztam inasként egy műhelyben, bőrkikészítést, bőrfeldolgozást tanultunk. A pénzt hazaadtam.
Mire 1943-ban segédként felszabadultam, már nem volt kesztyűbőr, így cipőfelsőrész-készítő lettem. Aztán elfogyott a felsőbőr is. Asztalossággal próbálkoztam, később nyakkendő-készítéssel. Majd anélkül, hogy akartam volna, elvittek Szerbiába, egy kis „kirándulásra”.
A háború alatt eszembe sem jutott, hogy meg lehet halni. Erős és szívós voltam, bírtam a napi 8-16 óra csákányozást. Rám is szóltak: ne siess, mert holnap meghalsz! A kidöntött óriásfák tövénél a Színházi Élet mellékletét olvastam, amit magammal

20 éve nincs közöttünk Kálmán György
2009. február 19. csütörtök, 18:12
Kategória: Kultúra
    

Kálmán GyörgyLegendás Lucifer (Madách: Az ember tragédiája), Marat (Weiss: Marat halála) és Robespierre (Büchner: Danton) és verset mondó ember volt. Orgánuma adta karakterét, de ő több volt/más volt Humphrey Bogart magyar hangjánál. Érzékeny volt, akinek sok csend és nyugalom kellett a színészi újralétezéshez. Két évtizede csak a csend…

Kálmán György (1925) színészöltőnyi tapasztalat birtokában elfutott színházszerelmétől, mint az öreg Tolsztoj, amikor képtelen volt egyetérteni a színházzal magával. Bőrén érzi: hol él. A belélegzett levegővel szívja magába elkedvetlenítő ismereteit a társadalomról.
A Lear király fenyérén, a bolond folt hátán folt rongyaiban is hasonlóképp pöckölte magáról a készülő vihar szélrohamában a szabad erdőn a láthatatlan pihéket. Ebben a szerepében rémlett legkeserűbbnek. Shakespeare-t játszott, de saját szavaivá írta át a fordítást, reménytelen pátosszal, keserű eljövendöléssel közölve:
„És oly idő jön, aki még megéri,
Hogy fő divat lesz lábbal mendegélni.”
Finom, távoli idegenséggel jelent meg. Álomszerű távolságtartással élt benne. Akár élete utolsó éveiben, amikor esténként beült valamelyik színház társalgójába, mert szereptelen sem tudott színház nélkül élni. Odafigyelés volt benne mások iránt, gyengédség, törődés, mégis messziről, valahonnan túlról beszélt, túlról szólt, más elszámolási rendszerből.
Ragasztott szakáll helyett saját szőrzetet növesztett. Maszkot csinált mindennapjaira. Mögé rejtőzött. Vastagodott körülötte a magány. Nem is a betegség végzett vele. Kiszorult lassan az életből.
Jellemző rá, hogy amikor Marton Endre 1971-ben Hamlet szerepére kérte, így válaszolt: „Amíg Gábor Miklós él, nem vállalhatja színész, hogy eljátssza a Hamletet” Pedig bátran vállalhatta volna.
Önéletrajzából: „A Papának körkötőgép-üzlete volt. Születésemtől harmincöt éves koromig a IX. kerületben, a Ráday utcában laktam a szüleimmel és a nővéremmel. Szegény, középpolgári család voltunk.
Első elemitől az Ipar utcai polgári negyedik osztályáig nagyon rossz tanuló voltam. A polgári után beálltam kesztyűsinasnak (de soha nem hozakodtam elő vele akkor, amikor ebből hasznot lehetett volna húzni). Négy évig dolgoztam inasként egy műhelyben, bőrkikészítést, bőrfeldolgozást tanultunk. A pénzt hazaadtam.
Mire 1943-ban segédként felszabadultam, már nem volt kesztyűbőr, így cipőfelsőrész-készítő lettem. Aztán elfogyott a felsőbőr is. Asztalossággal próbálkoztam, később nyakkendő-készítéssel. Majd anélkül, hogy akartam volna, elvittek Szerbiába, egy kis „kirándulásra”.
A háború alatt eszembe sem jutott, hogy meg lehet halni. Erős és szívós voltam, bírtam a napi 8-16 óra csákányozást. Rám is szóltak: ne siess, mert holnap meghalsz! A kidöntött óriásfák tövénél a Színházi Élet mellékletét olvastam, amit magammal vittem.
(…) 1945 februárjában érkeztem haza. Még világosban érkeztem a Baross utcába. Nem volt város … A Ráday utcában, otthon, mindent zárva találtam. Édesanyámat elvitték – akkor láttam utoljára, amikor elindultam. Hülye, gonosz, felelőtlen, buta kamaszgyerek voltam. Halálát, hiányát csak később, felnőtt fejjel fogtam fel. barátomra, mint az első barátnőmre. A barátság meghatározó élmény számomra. Végigkíséri az életem… Karcsi, a barátom sem élte túl a háborút. Különös: én jobban emlékszem az első  barátomra, mint az első barátnőmre. A barátság meghatározó élmény számomra. Végigkíséri az életem



Kálmán GyörgyÉletemben a biztonságot a barátság adta. A barátság nem időigényes. Hullámhossz, ízlés, intenzitás kérdése. Úgy kell meghalni, hogy nem lehet egymást cserbenhagyni.
A háború előtt – után: fél év alatt váltam felnőtté.

Amikor a „magánszektor” megszűnt, eszembe sem jutott gyárba menni. Alibi-munkakeresés következett. A színházak kinyitottak. Elhatároztam, hogy tanulni fogok valamit. Mit? Addigra már a legtöbb egyetem megtelt, a Színiakadémiára még lehetett jelentkezni. Így történt, hogy nem mérnök vagy tanár lettem, hanem színész. Nem születtem színésznek, nem akartam színész lenni. De azzá formálódtam.
A Színművészeti Akadémiának a háború utáni első osztályába jártam. Föl sem merült bennem, hogy esetleg nem vesznek fel. Valóban hittem: ha elvégzem a főiskolát, olyan lehetek majd, mint a nagyok a Nemzetiben. Nagyszerű tanári kar foglalkozott velünk: az osztályfőnököm Gellért Endre, tanáraim Hont Ferenc, Sík Sándor, Galamb Sándor, Radványi Géza, Kárpáti Aurél, Abonyi Géza… (Én addig csak pengős regényeket olvastam.)
Mániákusan kezdtem ragaszkodni a pályámhoz, óriási szellemi fizikai erőfeszítéssel, hogy életképességemet bizonyítsam. 1950-ben diplomáztam, majd Pécsre szerződtem. Ez a színház akkoriban fénykorát élte. Szendrő József volt az első igazgatóm, mesterem, tanácsadóm, az „Etalon”. Ő Pécsett a budapesti Nemzeti Színházban is látható darabokat vitte színre. Ez a különleges, élethabzsoló színházi szakember és pedagógus klasszikus színházi morállal vezette társulatát. Lehetséges, hogy akadtak nála modernebb, izgalmasabb színházteremtők, de jobbak semmiképpen sem. Szendrő Jóska igazgatósága idején a színház volt a szerelmünk, szórakozásunk, mániánk.
Kitűnő szellemű együttest gyűjtött maga köré, itt semmi sem béklyózta a pályakezdőket. A színházi gátlástalanság korszakát éltem, nem zavart semmiféle stílustörekvés. Harmincéves koromban azt csináltam, amit kellett. Színházat.
1953-ban szerződtem a budapesti Nemzeti Színházhoz. Az elérhető rang, a mércék „teteje”: a Nemzeti tagjává válni, Az ország legjobb színészei egy színházban – ettől lett Nemzeti. Ezek a színészóriások – Rátkai Márton, Tímár József, Balázs Samu, Bajor Gizi, Bihari József, Makláry Zoltán – a rossz írók műveit ugyanolyan frenetikus sikerrel szólaltatták meg, mint Shakespeare-t. Hittek valamiben, s tehetségüket – a legmagasabb színvonalon – ennek szolgálatába állították.
(…) Megértettem, hogy a színészetem eszköz arra, hogy valakit vagy valamit – nálam jóval többet – szolgáljak. S ettől a felismeréstől kezdve eszerint éltem. Célom lett: legalább egy gondolatot vigyen haza az, aki lent ül: a közönség. Beleszólni a világ dolgába – így – gyönyörűség!”

Forrás: MÉL, terasz.hu, szinhaz.hu


  

 

torontói temetésen

 ...vettem részt, net közvetítéssel

unokabátyám felesége  hunyt el...

a temetés nagyon puritán de méltóságteljes volt

meg is viselt, mintha jelen lettem volna a valóságban is

a végére szabályos és hosszan tartó szívgörcsöm támadt


végig aggódtam  unokabátyámért is, a vége felé. mikor a vallási szabályzat szerint fel kellett állni, az Él molé rachamim imánál , azt hiszem, ő kicsit később állt csak fel, és már attól tartottam, hogy nem is tud..

de felsegítették

ez amúgy a vigasz, ha van ilyen, népes családdal) ott voltak szinte valamennyien, be- és kivonultak, az első sorok nekik voltak fenntartva, a rabbi is kitért beszédében rájuk, ez jó érzés...






 de a távozás mindenképp szomorú és megrázó esemény, kilencvenvalahány évesen is..




a rabbin kivül a családból beszéltek hárman is,


 köztük felismertem unokabátyám egyik fiúunokáját, akiről még fiatalabb korában egy fotójáról jegyeztem meg, hogy megszólalásig hasonlit a nagyapjára!




és a rabbi beszédéből is főleg a familiára utalásokat tudtam kivenni

éljenek ők is soká és "virágozzanak" a 9 dédunoka után ....!

igen , ez mégiscsak, akárhogy is nagy VIGASZ, s az élet értelme ...(az átadása, továbbvivése)


és vigyázzanak továbbra is immár egyedül , házastárs nélkül maradt apjukra, nagyapjukra, dédapjukra  - az én kedves, jóságos unokabátyámra!







(természetesen minden angol ill héber nyelven folyt, igy nem sokat értettem , inkább csak sejtettem )


2025. december 13., szombat

Európai vadon - Mozgókép

 December 10-én a Mozgókép című regényről szóló beszélgetéssel folytatódott a Magvető és a FSZEK Körúti Könyvtár világirodalmi sorozata. Ráadásul közvetlenül a Nobel-díj átadása után kezdődött, ezért először Szegő János, a Magvető szerkesztője méltatta Krasznahorkai László könyveit. Majd átadta a szót Fodor Zsuzsa műfordítónak és Turi Tímeának, a Magvető főszerkesztőjének, akik Daniel Kehlmann új regényéről beszélgettek.

Fotó: Hornyák Adrienn












2025. december 11., csütörtök

kiürül

 kiürül a világ körülöttem


kiürül világom

megint egy kortárs

a magunk 82 évével...

vajon mennyit hagyott nekem



és épp tegnap mondta

a pszichológusom

hiába öregszik a testem

a lelkem , az egyáltalán nem



az épp olyan mint amilyen

a Marosparti strandon

volt

réges-régen...

(vénuszi testben)



2025. december 10., szerda

főnixmadár

 a pszichológusom főnixmadárnak nevezve búcsúzott el tegnap

az az érzésem, hogy ez a bókolás avagy hízelgés terápiája kulcsa

mindig szépeket mond - növelni akarva az önbizalmam

de hogy ezt tudom, nem is tudom  teljesen komolyan venni

pedig az lehet...

Mozgóképről szerkesztő (lányom) és a forditó

  A New York Times szerint a Mozgókép az év egyik legjobb könyve.




Daniel Kehlmann regényéről beszélget Turi Tímea, a Magvető főszerkesztője és Fodor Zsuzsa, a könyv fordítója december 10-én 17.30-kor a FSZEK Körúti Könyvtárban.


Georg Wilhelm Pabst filmrendező, a két világháború közötti filmművészet kiemelkedő alakja a főszereplője Daniel Kehlmann Mozgókép című regényének. Az osztrák filmrendező Hitler hatalomra kerülésének iején Franciaországból menekül Hollywoodba, majd sikertelen amerikai karrier után visszakényszerül Ausztriába. Kehlmann merészen írja át Pabst élet- és pályatörténetét, amely érzékletesen példázza a hatalom és művészet, egyén és közösség viszonyát. A regényben megrázó és vicces epizódok váltják egymást, felismerhetők legendás filmek epizódjai.

A belépés ingyenes, de előzetes regisztráció szükséges a fszek0601@fszek.hu e-mail címen.

2025. december 7., vasárnap

Szegő János a Timivel való együttszerepléseikről

 Szegő János: Magvetős naplóm Turi Timivel való közös szerepléseinkről és a 108-as szobáról:





#életamagvetőben és Szegő János a nyerő párosról:
Szeptember közepe óta hatszor szerepeltünk együtt Turi Timivel rendezvényen, ebből három alkalom ráadásul az utóbbi másfél napban volt. A hatból kétszer én voltam a kérdező a Magvető 70 – egy kiadós történet sorozatban, egyszer együtt vezettünk műsort, a Magvető 70 gálát, háromszor pedig mindketten kérdésekre válaszoltunk. Ez a három beszédhelyzet épp az elmúlt 36 órában történt. Különböző szerepkörökben és funkciókban is megtapasztalhattam, milyen jó Timivel együtt jelen lenni a nyilvánosságban. Tizenvalahány éve ülünk egymásnak háttal a Magvető 108-as szobájában. Általában a kávékavarás ritmusából, egy erősebben leütött enterből vagy egy csokoládéspapír zörgéséből is érzékeljük, mi van épp a másikkal. Ebben a némajátékban kiváló társunk Rostás Eni is, aki nekem a legjobb visszajelző a nézőtéren, elég csak rápillantanom, és tudom, mi az ábra. Timivel ez a szerencsés és régóta tartó együttülés meg is nehezíthetné a közös szerepléseinket, azok ki- vagy lemerülhetnének az unalomig ismerésben. De nem így történik. A minap a Partizánban Esterházyról úgy tudtunk különbözően beszélni, hogy nagyjából egyetértettünk. Ma pedig egy Bertók Lászlóról szóló portréfilm közreműködőjeként Timi elindított gondolatmenete segített nekem is megfogalmazni valami olyasmit, ami korábban abban a formában nem volt meg. Ha már Bertók: az együtt forgás este Ferencvárosban folytatódott, ahol a kortárs irodalom tendenciáit próbáltuk feltérképezni. Pár éve magunkat – nem szerénytelenül – Kudlik Júlia és Antal Imre legendás párosához hasonlítottam. A párhuzamot annyiban tartom, hogy a két nagyszerű műsorvezető belső dinamikáját épp az adta, hogy szellemességük és komolyságuk a legjobb arányban egészítette ki egymást. Ha Timivel szerepelek, biztonságban érzem magam, és ez a nyugalom az, ami lehetőséget ad arra, hogy kicsit jobban elkalandozzak, szabadabban galoppozzak. Timi humora páratlan, a legjobb pillanatban jön nála a poén. Ami engem épp arra ösztökél, hogy ne licitáljak rá. Komolyra fordítsam a dolgot.
A fotó november 19-én készült a Magvető70 gálán az Átriumban. A fényképet Valuska Gábor készítette.

Szilfa-Lira Kávéházban Timi verse

 TURI TÍMEA




Méreghinta
Taníts meg köpni, mint a férfiak.
Taníts meg nyelni, mint a nők.
Ha az előadás elmarad,
elviselni a pluszidőt.
Tanítsd meg, hogy mi a magány,
tanítsd, hogy milyen köztetek.
Mutassátok meg, hogy söpörjek,
ha mindent összetörtetek.
Te nem tudsz semmit, és én nem fogok
neked mondani semmit mégsem.
Honnan van merszed? Hogyan gondolod?
Hogy nem sül rá a bőr a képre?
Mint állandó tömegű űrszemét,
úgy kering közöttünk a méreg.
Ha neked könnyebb, nekem nehezebb.
És mégis remélsz, és remélek.
Ha nekem könnyebb, neked nehezebb.
Azt hiszed, hogy átlátsz rajtam.
Hogy átlátok rajtad, én úgy hiszem.
Pedig minden röntgenkép egy fal.
Amikor kinyitsz egy ablakot,
én mindig bezárok egy ajtót.
Majd írhatunk egymásnak levelet.
Majd találkozhatunk a parton.
Tanuld meg a leckét gyorsan,
hogy minden elviselhető.
Tanulj meg esni, mint a férfiak.
Tanulj meg kelni, mint a nők.
*
A költemény, Rezes Judit előadásában:
...
Kötetben megjelent: Egyszerre egy beszéljen (2023) /Prae Kiadó
Fotó: Bach Máté /Litera. hu

osztálytalálkozó?!

 



hova lettek az osztálytársak...

iskolába már nem járnak
réges-régen...

hol van j juci...
jól?
csak otthon rostokol

hát f buci...
tavalyelőtt óta
kint a temetőben
holtan

s buci
neten még néha rámír
de az utcán nem látni

e pali se jár
már szuszogva
lépcsőn és sehova

s b margit is
a coviddal elment
elég régen

l rózsit is
kifehéredett hajjal
oly ritkán látom

és s csaba
épp egy éve
hirtelen lett oda

r ari se autózik
szegedről át
mert féltik már
a gyerekei

s pistával is
újabban ritkán
találkozni

mégis beléjük botlok
lépten nyomon
útjaimon

hol
mindenütt
üres foltok...

nem soká
én is elbotlok...

találkozhatnánk még
de nincs ki megszevezn
egy jó kis találkozót -
ő is megholt..
ki eddig volt..

de ugyan kik még
és hol találkoznánk?

(ahogy mondják:
majd tán
odaát)